Notices

Decision Information

Decision Content

THE SECURITIES ACT (C.C.S.M. c. S50) Securities Regulation, amendment Regulation 66/2003 Registered March 21, 2003 Manitoba Regulation 491/88 R amended 1 The Securities Regulation, Manitoba Regulation 491/88 R, is amended by this regulation. 2 Schedule A is amended in subsection 1(2) (a) by replacing clause (a) with the following: (a) for registration or renewal of registration by a person or company as a broker, broker-dealer, sub-broker-dealer, investment counsel, investment dealer, securities advisor, security issuer or underwriter is . . . . . . . . . . . . . $750.; (b) by repealing clauses (b) and (c); (c) by replacing clause (d) with the following: (d) for registration or renewal of registration of a branch manager or by an individual when he or she will carry on advising or trading activities is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $300.; (d.1) for registration or renewal of registration by an individual, other than a salesperson, when he or she will not carry on advising or trading activities is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $50.; Insert Date LOI SUR LES VALEURS MOBILIÈRES (c. S50 de la C.P.L.M.) Règlement modifiant le Règlement sur les valeurs mobilières Règlement 66/2003 Date d'enregistrement : le 21 mars 2003 Modification du R.M. 491/88 R 1 Le présent règlement modifie le Règlement sur les valeurs mobilières, R.M. 491/88 R. 2 Le paragraphe 1(2) de lannexe A est modifié : a) par substitution, à lalinéa a), de ce qui suit : a) par une personne ou une compagnie qui demande une inscription ou un renouvellement d'inscription à titre de courtier, de courtier-agent de change, de sous-courtier-agent de change, de conseiller financier, de courtier en valeurs mobilières, de conseiller en valeurs mobilières, d'émetteur de valeurs mobilières ou de preneur ferme sont de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 750 $; b) par abrogation des alinéas b) et c); c) par substitution, à lalinéa d), de ce qui suit : d) à légard dun directeur de bureau régional qui demande une inscription ou un renouvellement dinscription, ou par une personne qui compte transiger ou agir à titre de conseiller sont de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 $; d.1) par un particulier qui nest pas vendeur, qui demande une inscription ou un renouvellement dinscription et qui ne compte ni transiger ni agir à titre de conseiller sont de . . . . . . . . . . . 50 $; 1
(d.2) for registration or renewal of registration by a salesperson when he or she will not carry on advising or trading activities is . . . . . . . . $50.; (d) by repealing clause (e); (e) by replacing clause (f) with the following: (f) for registration or renewal of registration of a branch or sub-branch, other than a registrant's main Manitoba office, is . . . . . . . . . . . . . $200.; (f.1) to close or change the location of a branch or sub-branch is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $50.; (f) by repealing clauses (i), (j), (o) and (p); and (g) by replacing clauses (q) and (q.1) with the following: (q) for an application to transfer a salesperson's registration from one sponsoring registrant to another when the salesperson will carry on advising or trading activities is . . . . . . . . $75.; (q.1) for each amendment of the registration of a broker, broker-dealer, sub-broker-dealer, investment counsel, investment dealer, securities advisor, security issuer or underwriter is . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . $100.; (q.2) for an application to transfer a salesperson's registration from one sponsoring registrant to another when the salesperson will not carry on advising or trading activities is . . . . . . . $125.; (q.3) for an application to transfer a branch manager's registration from one sponsoring registrant to another is . . . . . . . . . . . . . $300.; 2 d.2) par un vendeur qui demande une inscription ou un renouvellement dinscription et qui ne compte ni transiger ni agir à titre de conseiller sont de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 $; d) par abrogation de lalinéa e); e) par substitution, à lalinéa f), de ce qui suit : f) par un bureau régional ou secondaire qui nagit pas à titre de bureau principal dune personne ou dune compagnie inscrite au Manitoba et qui demande une inscription ou un renouvellement dinscripton sont de . . . . . . . . . . . . . . . . 200 $; f.1) à légard de la fermeture ou du changement dadresse dun bureau régional ou secondaire sont de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 $; f) par abrogation des alinéas i), j), o) et p); g) par substitution, aux alinéas q) et q.1), de ce qui suit : q) à légard dune demande de transfert de linscription dun vendeur dune personne ou dune compagnie parrain inscrite à une autre si le vendeur compte transiger ou agir à titre de conseiller sont de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 $; q.1) pour chaque modification apportée à linscription dun courtier, dun courtier-agent de change, dun sous-courtier-agent de change, dun conseiller financier, dun courtier en valeurs mobilières, dun conseiller en valeurs mobilières, d'un émetteur de valeurs mobilières ou dun preneur ferme sont de . . . . . . . . . . . . . . 100 $; q.2) à légard dune demande de transfert de linscription dun vendeur dune personne ou dune compagnie parrain inscrite à une autre si le vendeur ne compte ni transiger ni agir à titre de conseiller sont de . . . . . . . . . . . . . . . 125 $; q.3) à légard dune demande de transfert de linscription dun directeur de bureau régional dune personne ou dune compagnie parrain inscrite à une autre sont de . . . . . . . . . . 300 $; Insert Date
(q.4) for an application to transfer an individual's registration from one sponsoring registrant to another when the individual will not carry on advising or trading activities is . . . . . . . . $50.; (q.5) for an application to transfer an individual's registration from one sponsoring registrant to another when the individual will carry on advising or trading activities is . . . . . . . $300.; (q.6) for the termination of an individual's unexpired registration is . . . . . . . . . . . . . $50.; Coming into force 3 This regulation comes into force on March 31, 2003. Insert Date q.4) à légard dune demande de transfert de linscription dun particulier dune personne ou dune compagnie parrain inscrite à une autre si le particulier ne compte ni transiger ni agir à titre de conseiller sont de . . . . . . . . . . . . . . . . 50 $; q.5) à légard dune demande de transfert de linscription dun particulier dune personne ou dune compagnie parrain inscrite à une autre si le particulier compte transiger ou agir à titre de conseiller sont de . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 $; q.6) à légard de lannulation dune inscription qui nest pas expirée sont de . . . . . . . . . . 50 $; Entrée en vigueur 3 Le présent règlement entre en vigueur le 31 mars 2003. 3
 You are being directed to the most recent version of the statute which may not be the version considered at the time of the judgment.